1. Blood Pressure1. Presión Arterial
Aim: under 120/80Meta: menos de 120/80The force of blood pushing on your artery walls. The top number is the push when your heart beats; the bottom is the rest in between. High blood pressure usually has no symptoms — that's why it's worth knowing.La fuerza con que la sangre empuja las paredes de tus arterias. El número de arriba es el empuje cuando tu corazón late; el de abajo es el descanso entre latidos. La presión alta casi nunca da síntomas — por eso vale la pena conocerla.
- NormalNormal Less than 120 and less than 80 mmHgMenos de 120 y menos de 80 mmHg
- ElevatedElevada 120–129 and under 80120–129 y menos de 80
- Stage 1Etapa 1 130–139 or 80–89130–139 o 80–89
- Stage 2Etapa 2 140+ or 90+140+ o 90+
Do this:Haz esto: get one reading at a clinic, pharmacy, or with a home cuff, and learn your category.tómate una medición en una clínica, farmacia o con un tensiómetro en casa, y conoce tu categoría. Full explainer →Explicación completa →
Source:Fuente: American Heart Association2. Cholesterol (lipid panel)2. Colesterol (perfil de lípidos)
A simple blood testUn simple análisis de sangreCholesterol travels in your blood inside carriers. LDL is the "bad" one that can build plaque in arteries; HDL is the "good" cleanup crew; triglycerides are another blood fat. There are usually no symptoms — a blood test is the only way to know.El colesterol viaja por tu sangre dentro de transportadores. El LDL es el "malo" que puede formar placa en las arterias; el HDL es el equipo de limpieza "bueno"; los triglicéridos son otra grasa de la sangre. Casi nunca hay síntomas — un análisis de sangre es la única forma de saberlo.
- TotalTotal Desirable under 200 mg/dLDeseable menos de 200 mg/dL
- LDL ("bad")LDL ("malo") Lower is better — many aim under 100Más bajo es mejor — muchos buscan menos de 100
- HDL ("good")HDL ("bueno") Higher is better — 60+ helps protectMás alto es mejor — 60+ ayuda a proteger
- TriglyceridesTriglicéridos Normal under 150 mg/dLNormal menos de 150 mg/dL
Do this:Haz esto: ask for a lipid panel; your doctor sets your personal LDL goal based on your heart risk.pide un perfil de lípidos; tu médico define tu meta personal de LDL según tu riesgo cardíaco. Full explainer →Explicación completa →
Source:Fuente: NHLBI · American Heart Association3. Blood Sugar3. Azúcar en Sangre
Fasting glucose & A1CGlucosa en ayunas y A1CHow much sugar is in your blood. The A1C test shows your average over about three months. Higher-than-normal but not-yet-diabetes is called prediabetes — and it's often reversible.Cuánta azúcar hay en tu sangre. La prueba de A1C muestra tu promedio de unos tres meses. Estar más alto de lo normal pero sin llegar a diabetes se llama prediabetes — y a menudo es reversible.
- A1C normalA1C normal Below 5.7%Menos de 5.7%
- PrediabetesPrediabetes A1C 5.7–6.4%A1C 5.7–6.4%
- Fasting normalAyunas normal Below 100 mg/dLMenos de 100 mg/dL
- PrediabetesPrediabetes Fasting 100–125 mg/dLEn ayunas 100–125 mg/dL
Do this:Haz esto: if you've never had an A1C — or it's been years — ask for one.si nunca te has hecho una A1C — o han pasado años — pide que te la hagan. Full explainer →Explicación completa →
Source:Fuente: CDC4. Weight: BMI & Waist4. Peso: IMC y Cintura
Two quick checksDos chequeos rápidosBMI is a quick screen based on height and weight; waist size adds the part BMI misses — fat carried around the middle, which is the riskier kind. Neither is perfect (very muscular people skew BMI), but together they're a useful flag.El IMC es un chequeo rápido basado en la estatura y el peso; la medida de la cintura agrega lo que el IMC no ve — la grasa alrededor del abdomen, que es la más riesgosa. Ninguno es perfecto (las personas muy musculosas alteran el IMC), pero juntos son una señal útil.
- BMI healthyIMC saludable 18.5–24.9
- Waist (men)Cintura (hombres) Lower risk under 40 in (102 cm)Menor riesgo menos de 40 in (102 cm)
- Waist (women)Cintura (mujeres) Lower risk under 35 in (88 cm)Menor riesgo menos de 35 in (88 cm)
Do this:Haz esto: wrap a tape measure around your bare waist, level with your belly button, and breathe out normally.pasa una cinta métrica alrededor de tu cintura desnuda, a la altura del ombligo, y exhala con normalidad.
Source:Fuente: CDC · NHLBI5. Resting Heart Rate5. Frecuencia Cardíaca en Reposo
Usually 60–100 bpmNormalmente 60–100 lpmHow many times your heart beats per minute at rest. For most adults that's 60 to 100. A lower resting rate often means a fitter heart — well-trained people can sit comfortably below 60.Cuántas veces late tu corazón por minuto en reposo. Para la mayoría de los adultos es de 60 a 100. Una frecuencia en reposo más baja suele indicar un corazón más en forma — las personas bien entrenadas pueden estar cómodamente por debajo de 60.
- Typical adultAdulto típico 60–100 beats per minute60–100 latidos por minuto
- Often fitterMás en forma A lower resting rate (in healthy people)Una frecuencia en reposo más baja (en personas sanas)
Do this:Haz esto: sit quietly, find the pulse at your wrist, and count the beats for 30 seconds, then double it. Mention a consistently very high or very low rate to your doctor.siéntate en calma, encuentra el pulso en tu muñeca y cuenta los latidos durante 30 segundos, luego multiplica por dos. Comenta a tu médico si la frecuencia es siempre muy alta o muy baja.
Source:Fuente: American Heart Association✉️ Want one of these explained every week?✉️ ¿Quieres una de estas explicada cada semana?
Join the free newsletter — a clear, evidence-based health win in your inbox each week, in plain English.Únete al boletín gratuito — un consejo de salud claro y basado en evidencia en tu correo cada semana, en palabras sencillas.
Get free health explainers →Recibe explicaciones de salud gratis →